terça-feira, 27 de setembro de 2011

encontros e desencontros com Neto

Lembram do desafio da mala? Então... eu consegui colocar tudo em uma mala, deixando algumas coisas de fora!  Como eu já sabia que iria encontrar com o Neto, Felipe e meu pai a partir de setembro (nessa ordem, cada um em uma época),  deixei as roupas de frio para serem trazidas depois. Assim fica fácil né?

Ficou combinado que o Neto traria minha mala. Ele estava indo para a Itália, mas passaria um dia em Amsterdam na ida e outro na volta, chegando no dia 1o de setembro.  A Maartje (amiga dele holandesa) ficou de pegá-lo no aeroporto por volta de 12:30, eu encontraria com eles no hotel e depois a Maartje ia nos levar para um tour de bike pela cidade. Eu estava super ansiosa. Primeiro porque é sempre  bom conhecer a cidade com uma pessoa que mora lá, melhor ainda de bicicleta. Segundo porque eu já estava passando frio e  queria logo minhas roupas mais quentes! 

No dia anterior a Maartje me procurou no facebook e combinou da gente se encontrar no aeroporto direto. Mandei email para o Neto para avisar sobre a mudança, peguei o tel da Maartje ... tudo certo para o dia seguinte.

Entrei no site do aeroporto para confirmar o horário do voo e vi que chegaria um pouco mais cedo do que eu previsto. Fui correndo para a estação de trem aqui de Rotterdam para pegar o trem para o aeroporto e paguei pelo trem mais rápido para ter certeza que chegaria a tempo! A ansiedade só aumentava. O dia tava lindo (o que é raro), perfeito para um tour de bicicleta!

Cheguei no aeroporto e o avião dele tinha acabado de pousar... a Maartje chegou logo depois e ficamos esperando. Conversamos até não ter mais o que conversar. Já tinha visto alguns brasileiros saindo, e já era para ele ter saído também. Pensei mil coisas, se a mala não tinha chegado, se tinha dado algum problema... Até que ele liga pra Maartje e..... ele ainda estava em São Paulo! Tinha perdido o voo na noite anterior! Respirei fundo e peguei o caminho da roça de volta pra Rotterdam. Paciência. 

Ele ficou de ver as opções dele, se conseguiria embarcar para Amsterdam ou se iria para Itália direto, mas de qq jeito ele teria que passar em Amsterdam antes de voltar, e aí a gente combinaria de se encontrar ou dele deixar minha mala com a Maartje para eu pegar depois. 

No dia 4 de setembro, uma bela manhã de domingo, acordei tarde, despreocupada e fui ver meus emails, assim como quem não quer nada... e, para minha surpresa, tinha um email da minha mãe avisando que o Neto tinha embarcado para Amsterdam e que eu deveria encontrá-lo 12:30. Eram 11 horas. Me arrumei e corri para estação de trem, peguei o trem rápido e cheguei a tempo! Dessa vez, tudo certo. Passei um tempinho no aeroporto até a hora do Neto e da Roberta embarcarem para a Itália. Depois ainda fui encontrar com o Quemil e outros intercambistas que estavam passando o dia em Amsterdam. 

O Neto voltaria para Amsterdam na 5a feira seguinte e iria embora no sábado de manhã. Combinamos de jantar na 6a feira com a Maartje. Encontro marcado para 18:30 no terraço do hotel Mint, com uma vista incrível da cidade. Cheguei às 19h e eles chegaram as 20h. Mas tudo bem.... fiquei curtindo a vista e a minha Heineken. 
 Vista de Amsterdam

O que fazer enquanto espera? Tirar fotos de angulos diferentes e testar as opções da máquina.


Em seguida fomos jantar em um restaurante muito bom e finalizamos o dia com um passeio de bicicleta pela noite da cidade e uma cervejinha enquanto a gente esperava o horário do meu trem de volta para Rotterdam.

Roberta, Neto, eu e Maartje - cervejinha depois do jantar

Voltei para Rotterdam de madrugada, e como não tem transporte público depois de meia noite, fui andando da estação Central até a minha casa (30 min). Ganhei umas bolhas no pé pq estava usando uma sapatilha pela primeira vez, mas valeu suuuuuper a pena. Adorei o encontro! :) 

segunda-feira, 26 de setembro de 2011

"Horse Parade"

Explicando a última foto, e respondendo o comentário da Deborah: Aqui em Rotterdam você encontra esses cavalinhos por aí, como na "cow parade" que teve no Rio - lá com vaquinhas :-p. 

Até hoje eu não sabia muito bem do que se tratava mas busquei na internet e descobri!

Ao todo são 25 cavalos pintados por estudantes e artistas locais por conta de competições e eventos equinos que aconteceram na cidade. O comitê organizador quis aliar esporte, arte e cultura e, assim, transformar Rotterdam na capital equestre da Europa!

Seguem alguns dos cavalinhos que eu achei nos pontos turísticos da cidade. Vou atrás dos outros se eles ainda estiverem por aqui. :) Meu pai ta chegando nessa 6a feira e ele vai adorar!


Na "Erasmusbrug" ou Ponte Erasmus

No Porto de Rotterdam

Numa rua de comércio

Com a Torre Erasmus ao fundo (esquerda)


domingo, 11 de setembro de 2011

"You know you’ve been in The Netherlands for too long when…"

Eu achei que eu ia atualizar o blog mais vezes depois que eu me instalasse, mas sempre tem alguma coisa (melhor) pra fazer e isso é um bom sinal! Além disso, eu ainda estou me instalando... e até Dezembro acho que vai ser assim. Quando eu me instalar de vez vai estar na hora de voltar. As vezes eu tenho umas ideias para colocar aqui no blog, mas eu fico achando que tenho que tirar foto (para ilustrar meus comentários e para vs verem as coisas por aqui), aí depois tenho que passar as fotos para o computador, para depois publicar... preguiiiiça... Mas ainda tenho esperança que a frequência vai melhorar. Hoje vai sem foto mesmo, só para "constar", principalmente depois das reclamações que eu recebi por falta de atualização!

Ontem eu completei meu primeiro mês aqui e por coincidência esbarrei nessa link na internet com 100 fatos que comprovam que você está na Holanda "for too long"... Me diverti lendo os 100 e já me reconheci nos itens abaixo:


1 - You have a bike: Sim eu tenho uma bicicleta! Comprei pela pechincha de 20 euros mas ela não tem freios (por enquanto). A menina me vendeu barato exatamente por isso, mas ela me falou que pra consertar seria 10 euros, o que não foi verdade.  Ela disse que era só trocar o cabo, mas fui a vários lugares que me mostraram que só trocar o cabo não resolveria :/ 
2 - You even know how to brake using retropedaling: A primeira bicicleta que eu andei por aqui (aquela que eu aluguei no albergue) tinha esse sistema de freios no pedal. A princípio é meio assustador, mas depois de 5 horas pedalando vc se acostuma.
4 - Eating 7 slides of bread for lunch doesn’t scare you anymore: Acho que eu ainda me assusto vendo as pessoas comendo tanto pão! Da última vez que eu fui comer um croquete na faculdade, as holandesas que estavam comigo se espantaram porque eu não estava comendo pão com o meu croquete!!! 
5 - By the way, you stopped eating warm lunch. You just eat bread: Eu estou começando a aderir ao pão na hora do almoço, por ser a melhor opção (os pratos quentes são ruins ou é muita fritura). Pra compensar eu não como pão no café da manhã. Só tomo iogurte (de soja), aveia, banana, e uvas passas - todo dia - e eu adoro!
6 - You know what a kroket is, and you learned to avoid the orange ones: Nunca comi os laranjas... nem vou comer. Já ouvi histórias questionando a qualidade dos croquetes em geral... tipo que eles colocam todo tipo de parte do boi ou de outros animais. melhor não pensar mto no assunto....
10 - You don’t cheat on the train, because controllers are EVERYWHERE: Outro dia eu me "arrisquei". Comprei a passagem de Rotterdam até o aeroporto de Amsterdam, quando na verdade eu ia até a estação de trem de Amsterdam (que me custaria alguns trocados a mais). O motivo da "pão durice" é que eu tava com as moedas certinhas para o trecho até o aeroporto e eu não queria trocar dinheiro. Checaram meu bilhete antes de chegar no aeroporto e me livrei! :)
18 - You still don’t know how to speak Dutch. But your English has improved
26 - You don’t even bother to ask “do you speak English?”, you just speak English right away: Sem dúvida. Isso desde o início! E algumas (raras) pessoas me respodem em holandês, mas eu continuo falando em inglês com elas.
36 - Sometimes, you only drink milk as lunch: leite não, mas já tomei iogurte. Não é tão estranho se o seu almoço é um pão.
40 - Spring means flowers blooming and construction sites opening up all over the place: Tudo bem que eu to no verão e não estava aqui na primavera, mas a quantidade de obras pela cidade é impressionante.
41 - Being tall gets a new meaning: Descobri que eu nem sou tão alta como eu imaginava ;)
43 - you have 4 seasons in one day:  Sol, chuva, ventos, raios e trovões... tudo isso no mesmo dia, não necessariamente nessa ordem. 
49 - You have the AH bonus card: desde o meu primeiro dia! Tem dois supermercados Albert Heijn (AH) perto da minha casa e eles estão espalhados por toda a cidade. O cartão de desconto é igual ao do Zona Sul, vem com a opção dos chaveirinhos e todo mundo tem!
51 - If your windows have curtains, you don’t use them, and just don’t care who might be looking at you: Essa história da janela é super curiosa. É muito interessante passar pelas ruas e ver as pessoas comendo, vendo televisão, lendo ou simplesmente a sala vazia, toda acesa, e bem decorada. Acho que eles tem orgulho de se mostrar. Não é a toa que o Big Brother surgiu na Holanda!
80 - You think it is okay to eat multicoloured sprinkels on bread for breakfast. Eu não tenho aqui em casa por motivos de dieta, mas já me acostumei com a ideia de comer granulado no pão. Nos supermercados eles tem várias opções de granulado, de vários tamanhos, sabores e cores. Os holandeses comem pão ou torrada com manteiga e granulado, geralmente de chocolate!
90 - You paid more for the lock of your bike than for the bike itselft: Mas isso é fácil se a sua bicicleta custou 20 euros ;) Meu cadeado custou 25!
92 - You know that the Netherlands doesn’t have a special dish. They just fry everything: Tudo mesmo! As opções são nuggets de vários formatos, croquetes de sabores variados, queijo empanado, e batata frita, claro! Batata frita tem em toda esquina e eles comem com maionese! Isso é o tipo de coisa que eu nem vou tentar me adaptar.

É isso... antes de eu voltar para o Brasil eu vou passar o olho nessa lista de novo e ver se minha "pontuação". melhorou!

Beijos e até a próxima!

quinta-feira, 1 de setembro de 2011

Integration Trip

Na semana passada aconteceu a Integration Trip, organizada para todos os intercambistas do mestrado. Ao todo somos quase 60: a maioria de outros países da Europa, muitos da Asia, alguns americanos, e poucos da América Latina. Apesar da viagem ser obrigatória, "apenas" 47 pessoas puderam participar, incluindo 4 holandeses que são os nossos buddies - alunos que podem nos ajudar com questões práticas do dia a dia por aqui. 

Como o próprio nome já diz, o objetivo é integrar essas pessoas com histórias, culturas e valores tão diferentes, que terão que conviver e trabalhar juntos nos próximos meses. Foi um grande "quebra-gelo", incluindo aulas de malabarismo, acrobacia, competições esportivas entre outras coisas... 

Antes de partir para a viagem tivemos uma pequena introdução em uma das salas de aula do prédio onde vamos estudar (bonitinha, né?)



Alguém me achou aí?

O local escolhido para a a integração foi o albergue/castelo Stayokay em Heemskerk, uma cidade perto de Rotterdam. Não é de se espantar que o albergue também é usado para casamentos e outras celebrações. O visual é bem bonito!

Vista da lateral do castelo

Vista da entrada principal


A comida do albergue não era das melhores... mas não dá pra esperar muito da comida de um albergue mesmo. No entanto o que mais me surpreendeu foi a constatação de algo que já tinham me avisado sobre a Holanda,  mas eu não sabia até que ponto isso era possível: o almoço era igual ao café da manhã! Os mesmos pães, os mesmos frios. Olha que eu adoro pães, e a minha refeição favorita é o café da manhã... mas foi bem estranho...

Foto do café da manhã ou do almoço - tanto faz

Foto do almoço - tinha 1 croquete pra diferenciar :)


 Stroopwafels no lanche - já enjoei :-/


Eu nem tava tão animada pra participar de todas as atividades e nem estava engajada em "socializar" , mas o objetivo da viagem foi alcançado sem muito esforço. O saldo final foi super positivo: depois de dois dias a gente já era uma "família"! Sem dúvida participar dessa integração fez muita diferença!


Meu grupo em uma das atividades

Foto do grupo